Откуда произошло словосочетание "гвоздь программы"?
Почему именно гвоздь программы?

Многие наверняка слышали  фразу «гвоздь программы» в качестве  самого заметного, острого, значительного, производящего  сенсацию. А ведь существует не только гвоздь программы, но и гвоздь сезона,  концерта,  выставки и т. д. Почему же именно  гвоздь?

Данный образный смысл слова «гвоздь» проник в русский литературный язык в начале девяностых  годов  девятнадцатого века.  

В книге «Тридцать лет в Париже» (1888) Альфонс Доде, рассказывая о постановке одной своей пьесы, приводит слова директора театра: «А что, если мы вставим в пьесу игрока на тамбурине? Нам не хватает гвоздя, за который мог бы зацепиться успех». Эта метафора и считается первым случаем употребления слова «гвоздь» в интересующем  смысле.

 

Происхождение оборота связана с формой Эйфелевой башни, которая была  построена к Всемирной выставке 1889 года в Париже и вызвавшей сенсацию. Отчего-то посетители  выставки  башни увидели в самой постройке  гвоздь, и  все  заговорили о «гвозде выставки» . Вероятно, французские гвозди выглядят  не совсем так, И тогда же для переименования такой драгоценной всем новой художественного шедевра  было придумано и  выпущено  новое слово – ”le clou de l'exposition“ (гвоздь выставки) . Это странное слово было  страннее самой Эйфелевой башни, однако оно понравилось большинству людей. Возрадовалась толпа, и говорит его вот уже в течение более 10 лет. Так и получается- осуждали  и Эйфелеву башню, и «гвоздь программы» , и уже больше века  прошло, а они всё остаются популярными.

Ваша реакция?

Сообщения из Facebook