Почему лиса Патрикеевна и кто ее отец?
Почему лиса  Патрикеевна и кто ее отец?
Лиса Патрикеевна - героиня детских сказок

Лиса является одним из главных персонажей русских народных сказок. Почти ни один рассказ не не может не включить   ее хитрую наглую рыжую мордочку. Однако отчего   в народных сказках лису частенько зовут Патрикеевной, что же  значит такое отчество-прозвище?

По одной из версий, Патрик называется именем одного из ирландских святых. А так как в большинстве своем у коренных британцев  рыжий цвет волос, то лису патрикеевну в переносном значении можно обозвать лисой рыжей. Но такая версия считается ошибочной, так как лису на Руси называли Патрикеевной еще в очень давно, когда об Ирландии никто и не слыхал.

В действительности отчество Патрикеевна берет начало от литовского князя Патрикея, который жил на Руси еще в четырнадцатом  веке и который прославился  своим хитрым  и изворотливым умом. Через пару веков  про князя Патрикея   все позабыли, а вот его  отчество так и сохранилось олицетворением коварства и пронырливости в качестве  имени нарицательном.

И вот из лесных зверей считается  самым хитрым лиса, которая  и смогла заслужить отчество Патрикеевна, что весьма прижилось и давно пользуется в русских народных сказках.

В честь хитрой лисы в 1982 году на киностудии «Союзмультфильм» даже   сняли рисованный детский мультик, который и имел такое название — «Лиса Патрикеевна».

Ваша реакция?

Обсуждение

https://crazy.casa/assets/images/user-avatar-s.jpg

1 comment

Leonid
This comment contains spoilers. Click here if you want to read.

Cвоё прозвище рыжая плутовка унаследовала не от литовского князя, а из арабского языка, от арабского выражения: لِصٌّ الطَّرِيقِيّ лисс ат-тарикийй "дорожный вор". Но не путём заимствования его смыслового значения "дорожный вор". А посредством переноса арабской его фонетики "лисс ат-тарикийй" на русскую почву, с адаптацией под понятные для русского уха имена: лиса и Патрикей. Вот так она и стала называться лиса Патрикеевна, что буквально означает: "воровка подорожная", или совсем уж буквально: "воровка ‒ разбойница".
Почему так? см. здесь: https://leonidkosinov.wixsite.com/lisa-patrikeevna

https://crazy.casa/assets/images/user-avatar-s.jpg

Сообщения из Facebook