Стоит ли обижаться, если глубинно знать русский язык?
Этимология некоторых оскорбительных слов

Лох 

Слово "лох" жители русского севера применяли к рыбе. Когда лосось идет на нерест против течения, он преодолевает очень крутые пороги. Бедная уставшая рыба, отнерестившись, теряет силы - "облоховивается", и уже такую, измученную, рыбаки и подхватывают, стоя вниз по течению. Слово перешло из народа в жаргон бродячих торговцев, офеней, которые лохами именовали наивных деревенских крестьян, приехавших в город, и их запросто было обмануть. 

 Чмо 

По словарю Даля, "чмарить" - это "пребывать в нужде", и чахнуть". Со временем слово обрело уничижительный и оскорбительный смысл, таким образом стали именовать людей "на дне жизни".  

Жлоб 

Имеется теория, что ранее так именовали тех, кто пил с жадностью, захлебываясь. 

Стерва 

 Согласно словарю Даля это слово обозначает дохлую, палую скотину, падаль, гниющее мясо.  Со временем мужчины стали так именовать особо подлых и вредных проституток. 

Зараза 

Данное ругательное слово вообще-то  было комплиментом в 18-м веке, который "отвешивался" дамам светские ухажерами, причем  даже в стихах. Слово являлось синонимом слова "сразить". Слово "зараза" означало... дамские прелести, а они, естественно, сражали мужчин наповал. 

Ваша реакция?

Сообщения из Facebook