Интересные нюансы о сказках
Так ли все было?

1. Предполагается, что слова с буквой «ф» были взяты с других языков. Пушкин отметил, что в «Сказке о царе Салтане» он использовал только одно чужое слово – флот.

2. Злую героиню назвали Бабой Ягой, как походное от восточного высказывания «злой господин».

3. «Красная шапочка» была написана в городе Швальм, поэтому ежегодно в честь памяти писателям, девушки там надевают красные шапочки, а парни – волчьи маски.

4. Илья Муромец – это реальный человек, его мощи до сих пор находятся в Киево-Печерской Лавре.

5. Жил когда-то человек Мюнхгаузен, которые очень любил сочинять выдуманные рассказы о своих странствиях.

6. Дисней закончил историю Русалочки оптимистично – свадьбой. Но в сказке она умирает от неразделенной любви и становится пеной морской.

7. Переводя на русский язык  «Книгу джунглей», люди сделали Багиру особью женского рода, но изначально она была мужчиной.

8. Во всех работах братьев Гримм женское поведение гораздо хуже, чем мужское.

9. У Колобка есть сородичи: в Англии – Джонни-пончик, а в США – Пряничный человечек. 

10. В графстве Чешир был лесник, который часто ухмылялся, ловя браконьеров. Считается, что его и использовали для формирования образа Чеширского кота. 

Ваша реакция?

Сообщения из Facebook